Fashion vs Food: Mushrooms meringues Vs Dolce & Gabbana

La magia del bosco, la bellezza delle fiabe tradotta in ricami, drappeggi e Swarowsky nelle ultime collezioni Dolce & Gabbana è travolgente e ci illude di far apre per un secondo di un mondo incantato. Da qui l’idea di riprodurne un piccolo pezzetto nelle nostre case, dove possiamo decorare per quest’autunno un piccolo corner della cucina, oppure come centrotavola con qualcosa che tornerà utile anche per un dessert a fine pasto oppure una simpatica merenda. Le meringhe a funghetto sono infatti un richiamo alla stagione autunnale con un tocco di golosità! Potete sfruttarle come decorazioni di altri dolci, torte a strati oppure tiramisù nei vasetti…. liberate la fantasia!

enjoy,

The magic atmosphere of enchanted woods, the beauty of fairy tales, translated into embroidered pearls and Swarowsky crystals in dolce & Gabbana last collections make us believe for a while in this surreal worlds… This recipe borns to let you create a corner of this magical atmosphere even in your house, as decor, of tables or your kitchen or why not for a sweet break or again to decor another dessert as a layer cake or a cup dessert.

Free your creativity and use this funny meringues as you prefer to celebrate fall winter season even in your plates!

enjoy,

img_9484-copia

I n g r e d i e n t i // i n g r e d i e n t s

per 12 meringhe quindi 6 funghetti// for 12 meringues so 6 mushrooms
• 100 g di albumi a temperatura ambiente// 100 g eggs white at room temperature
• 200 g di zucchero a velo // 200 g icing sugar
• 1 pizzico di sale// a pinch of salt
• 4 gocce di succo di limone// 4 drops of lemon juice

p r o c e d i m e n t o // d i r e c t i o n s

Unire gli albumi e montarli con le fruste elettriche insieme al pizzico di sale, aggiungendo un cucchiaio per volta metà dose di zucchero setacciato// beat until stiff the eggs white and the pinch of saltando assemble one tbs at time of mid quantity of sugar sifted before

Quando otterrete una montatura a neve ben consistente e fissa aggiungete, sempre gradualmente, lo zucchero rimanente ed il succo di limone mescolando dal basso verso l’alto senza smontare gli albumi// when you’ve a stiff result add, gradually, the remaining sugar and the lemon juice keeping attention to blend it from the botton to the top otherwise you will disassemble the eggs white

A questo punto inserite il composto in una sac à poche da 15 mm con beccuccio liscio e formate su una teglia rivestita di carta da forno le 6 meringhe utili a formare il top del vostro funghetto, a parte componete 6 rimanenti meringhe con una forma più allungata per la base// at this poi use a sac à poche with plain hole and of 15mm to make 6 meringues with the round shape for the top of the mushroom, aside use the remaining dough for the 6 meringues with a longer shape for the bases of your mushrooms

Cuocete a forno preriscaldato a 90° le meringhe per 2 ore e mezza/3 tenendo il forno socchiuso// Bake the meringue in the oven already warm at 194F for 2 hours and a half / 3 hours with the oven half closed

Nel frattempo preparate il cacao amaro da cospargere sulla meringa una volta pronta, per unire le due estremità e comporre il funghetto utilizzate un goccio di zucchero sciolto nell’acqua calda e riuscirete a comporre il vostro funghetto!// In the meanwhile prepare the cocoa powder to sprinkle the meringues after they’ll be ready and melt a bit of sugar in boiling water to obtain a kind of glue useful for the creation of your mushrooms!

enjoy,
A.

Annunci

Fashion Vs Food: Cereal Croissants Vs Assembly

BRIOCHESVSASSEMBLYFW16

Perfect for Sunday breakfasts and even for salty breaks during the days! Adjusting the Bruno Albouze (here) recipes (where I’ve took out a layer of butter in the process of his recipe to avoid a real puff pastry and even a bit less of sugar) I’ve made these fab croissants with a topping of cereals! As I wrote they’re perfect for sweet and salty breaks with homemade jams or with raw ham to create a contrast of sweetness and tasty flavor of ham! Every details matching with the hues of Assembly super comfy – chic collection for next season.. A great mix of minimal, classic and essential shapes exactly as croissants are a basic, classical food to try at home!

With a bit of practice you’ll obtain the perfect result!

 

Enjoy,

A.

 

Una classica ricetta adatta al mood rilassante dei week end: croissant con topping ai cereali adatti alle colazioni domenicali, in ritardo, a letto in assoluto relax! ottime sia dolci che salate… da provare sia con una buona marmellata fatta in casa che con qualche fetta di crudo a contrasto con il retrogusto dolce dell’impasto! Ho adattato la ricetta di Bruno Albouze eliminando un po’ di zucchero ed uno dei passaggi di stratificazione del burro così da no ottenere una vera pasta sfoglia e renderle più leggere, meno “burrose”… (qui la ricetta originale)… E per una classica ricetta, in abbinamento, un classico dell’abbigliamento nelle linee e nelle sfumature: minimal ed essenziale comfy – chic della collezione Assembly per il prossimo inverno… Classico ed essenziale quindi, nel food e nell’abbigliamento!

 

Enjoy,

A.

IMG_3566 copia

Fashion Vs Food: Caterina Gatta Vs Black Forest Cake

IMG_1104One of my fav young Italian talents Vs one of my fav dessert… Caterina Gatta fall winter collection with structured garments against the softness of the traditional cake for wintertimes. The black forest version I made is a mixture of softness, of the cream, that becomes crunchy with a leaf of dark chocolate as decoration on top. Red and blue berries as traditional recipe and a bit of cinnamon in the dark chocolate dough inside. All matching with the colors of the Caterina Gatta’s collection.

Enjoy, eat and shopping!

Una delle mie designer emergenti preferite abbinata ad uno dei miei dolci preferiti per l’inverno: l’innovazione e l’originalità della collezione Caterina Gatta a contrasto con la tradizione della foresta nera con un punto d’unione, il colore! Un tocco di soffice cremosità interrotto dalla croccantezza del cioccolato fondente mi hanno ricordato le linee degli abiti strutturati della collezione invernale Caterina Gatta ispirandomi ancora una volta ad una dolce che adoro!

A.

 

Ingredients:

140 gr dark chocolate // cioccolato fondente

150 gr sugar // zucchero

100 gr flour // farina

75 gr butter // burro

4 eggs // uova

16 gr yeast // lievito

500 gr berries // frutti rossi

1 l cream // panna

150 gr dark chocolate for decoration // cioccolato fondente per decorare

 

Directions:

  • First of all mix together half sugar with yolks and aside melt the chocolate (bain marie method is suggested)// Innanzitutto unite i tuorli a metà dose di zucchero mentre a parte sciogliete a bagno maria il cioccolato fondente
  • Blend the chocolate melted and then the flour sifted//Unite il cioccolato fuso ed a seguire la farina setacciata
  • At this point beat until stiff the albumen and add them to the chocolate dough // Montare a neve gli albumi ed unirli al composto al cioccolato
  • Preheat the oven at 365F and then bake the cake in a buttered pan for 50 minutes at that temperature // Preriscaldare il forno a 180° e cuocere la torta in una tortiera imburrata per 50 minuti alla stessa temperatura
  • When the cake is done slice it in 3 parts and start with the filling of each layer with berries and a bit of Kyrsh to wet the inner // una volta cotta tagliate la torta in 3 parti uguali ed iniziate a farcirla con i frutti rossi bagnando ogni strato con del Kyrsh per ammorbidire l’impasto
  • Finally beat the fresh cream and spread it on the top // Infine monatte la panna fresca e spalmatela su tutta la superficie

DIY decoration chocolate trees// DIY decorazioni al cioccolato fondente

  • Temper the dark chocolate, it’s really important in order to avoid white stripes on top of the chocolate when it dries. So that melt the chocolate bain marie at 40° and let cool until 32°. When it’s melted design on oven paper the trees or the decoration you prefer and let it cool in the fridge. It’ll be really easy to remove the decoration from the paper when it’s dried and cool.
  • Temperare il cioccolato mentre lo sciogliete a bagno maria in quanto eviterete le striature bianche del burro di cacao che emergono in superficie quando il cioccolato diventerà freddo. Quindi sciogliete a 40° e raffreddate fino a 32° il cioccolato e, una volta fuso, disegnate le vostre decorazioni su di un foglio di carta da forno. lasciate a riposo in frigo ed una volta raffreddato sarà semplicissimo rimuovere dalla carta le vostre decorazioni.

 

 

Fashion Vs Food: Akris Pre Fall 2016 Vs Citrus Salad

fashionvsfood akris pre .jpg

As dessert: lighter and healthier, the citrus salad! To add a bit of taste use the spices you prefer. I’ve added anice and cloves. For the citrus is up to you according to your taste but I can suggest you a bit of lemon at the end.. and for these citrus you see in my pic, they’re orange, “raw cut” and not peel, grapefruits, cedar, kumquat, a bit of honey and grated peel of lemon…

It’s perfect in winter time after the holidays as natural digest and as a sweet alternative to desserts iper caloric!

And as citrus are winter fruits I’ve choose new winter 2016 pre collection by Akris to find the inspiration for this easy recipe where warm hues and orange are protagonists!

Enjoy,

A.

 

Dopo i pasti e dolci iper calorici delle feste ecco una buona laternativa alla chiusura dei pasti: leggera, sana e ottima come digestivo. L’inverno è il tempo degli agrumi e quindi niente di meglio di un’insalata fresca con kumquat, arance tagliate al vivo, pompelmo, succo e scorzetta di limone e cedro. Il tutto aromatizzato dalle spezie che preferite come chiodi di garofano e anice stellato…

Il tutto non poteva che ispirarsi quindi alle prossime collezioni invernali 2016 di cui i colori caldi e le sfumature dell’arancione predominano nella pre collection firmata Akris…

 

Enjoy,

A.

 

 

PH food: Alice B.

Fashion PH: Vogue.co.uk

Fashion Vs Food: Xmas Ginger Biscuits Vs SMK

 

 

IMG_1070 copia

 

Here it is the first – still in xmas mood – post of 2016! New year and new brands, I’ve just discovered this fab collection of FW15/16 by SMK brand that is perfectly matching with my concept of homemade biscuits with spicy ginger… great with hot tea or chocolate during this cold winter!

 

Here the recipe but in this new version with a different shapes and a nice DIY presentation with cotton ribbon even for little handmade gifts from you kitchen..

Enjoy,

A.

IMG_1069 copia.jpg

Fashion Vs Food: Gucci Vs Spicy Xmas Biscuits

fvffxmasgucci

Innamorata della collezione autunno-inverno di Alessio Michele per Gucci ho deciso di iniziare con le ricette natalizie ed entrare nel vivo dello spirito di Natale.. I tessuti in panno color cammello mi hanno subito fatto pensare all’impasto croccante dei biscottini speziati del Natale…I dettagli in visone rosso acceso alle bacche rosse dei boschi ed il maxi fiocco jabot verde ai pini di montagna con cui addobberemo le nostre case per l’albero di Natale…Uno stile comodo, preppy e geek che mi ricorda la famigliarità e la comodità dei pomeriggi invernali a casa, con il caminetto acceso a sgranocchiare biscotti fatti in casa con un retrogusto di zenzero, spezie e cannella… Aspettando il Natale vi lascio con a ricetta, provateli!

In love with the new collection for fall winter by Alessio Michele for Gucci I’ve decided to start with the Xmas recipes! The wool coat with camel hues reminds me the taste of the warm spicy biscuits for Xmas with ginger and cinnamon.. the red fur details the red berries of the woods in winter time… and the maxi ribbon as jabot the green pines that will garnish our houses with Xmas trees…

Waiting for Xmas time and holidays try my recipe below and enjoy this beginning of December!

A.

fashionvsfoodxmasgucci

Ingredients//Ingredienti:

175g dark sugar// 175gr zucchero di canna

85g golden syrup//85gr golden syrup (sciroppo di zucchero di canna e acqua calda)

100g butter//100gr burro

3 tsp ground ginger// 3 cucchiaini di zenzero in polvere

1 tsp ground cinnamon// 1 cucchiaino cannella

350g plain flour//350 gr farina

1 tsp bicarbonate of soda// 1 cucchiaino bicarbonato

1 egg, lightly beaten// 1 uovo leggermente sbattuto

Directions//Procedimento:

  1. Heat the sugar, golden syrup and butter until melted. Mix the spices and flour in a large bowl. Dissolve the bicarbonate of soda in 1 tsp cold water. Make a well in the centre of the dry ingredients, add the melted sugar mix, egg and bicarbonate of soda. Mix well. At this stage the mix will be soft but will firm up on cooling.// Unire zucchero, sciroppo (sciogliete dei cucchiai di zucchero di canna nell’acqua bollente fino ad ottenere una riduzione di zucchero) e burro fuso. Unire le spezie e la farina in una ciottola capiente. Nel frattempo sciogliete il bicarbonato in un cucchiaino di acqua fredda. Unite prima gli ingredienti secchi e separatamente quelli liquidi ed infine entrambi i composti fino ad ottenere un impasto liscio.
  2. Cover the surface of the biscuit mix with cling film and leave to cool, then put in the fridge for at least 1 hr to become firm enough to roll out.// Coprite l’impasto con della pellicola e lasciate riposare in frigorifero per 1 ora, finché non sarà abbastanza solido per lavorarlo.
  3. Heat oven to 356F. Turn the dough out onto a lightly floured surface and knead briefly. (At this stage the dough can be put into a food bag and kept in the fridge for up to a week.) Cut the dough in half. Thinly roll out one half on a lightly floured surface. Cut into shapes with cutters, such as gifts, trees and hearts, then transfer to baking sheets, leaving a little room for them to spread. If you plan to hang the biscuits up, make a small hole in the top of each one using a skewer. Repeat with remaining dough.//Preriscaldate il forno a 180° e prendete l’impasto dal frigorifero. Tagliatelo in due parti e stendete la pasta lasciandola spessa all’incirca 5 mm oppure a piacimento. A questo punto tagliate le formine natalizie che preferite.
  4. Bake for 12-15 mins until they darken slightly. If the holes you have made have closed up, remake them while the biscuits are warm and soft using a skewer. Cool for a few mins on the baking sheets, then transfer to a wire rack to cool and harden up completely.// Cuocere per 12-15 minuti i biscottini finché non sono leggermente dorati in superficie. A piacimento decorateli con un po’ di zucchero, cannella e zenzero in polvere come in foto o con ciò che preferite.

Enjoy!

 

A.

 

Fashion Vs Food: Sacher Vs Valentino

The perfect dessert cake for winter Sundays: chocolate cake! Especially Sacher cake that I shared with you in past (here) but with  new presentation.. the glass. We’ve to change our traditional recipe sometimes and I love when I bump into new way to do or to present such a traditional dessert as Sacher is. Certainly the warm brown cape with fur details remind me the soft and hot taste and texture of chocolate glaze and soft cake just out of the oven…As always, from fashion to food…The tradition of Viennese bakery held in one glass.

Try it and enjoy!

A.fvsfoodvalentinosacher

Cosa c’è di meglio di un dessert al cioccolato nelle domeniche invernali? Credo che la torta Sacher sia la risposta migliore. Come sempre dall’abito al food, la cappa in lana soffice e calda della collezione Valentino, con dettagli in pelliccia, ricordano il gusto cremoso e morbido della glassa al cioccolato fuso e della torta appena sfornata, ancora calda… Una classico della pasticceria viennese racchiusa in un bicchiere. Tradizione nella ricetta e innovazione nella presentazione. Le mie due regole in cucina…Provatela! (ricetta)

Enjoy

A.

sacheraliceb